Paraguaios tentam salvar lingua guarani.

Primeira lingua indigena, que divide com o espanhol o título de idioma oficial.

O idioma pode desaparecer em “duas gerações”. Segundo o professor da Universidade de Assunção David Galeano, o guarani era o idioma original dos países da América do Sul, nos seculos passados. Mas é no território paraguaio que reside atualmente. Segundo o professor Ramón Silva, diz que o país foi o primeiro a reconhecê-lo em sua Constituição. Na Bolívia a Constituição de 2009 estabelece como idiomas oficiais do Estado o castelhano e “todos os idiomas das nações e povos indígenas e camponeses”, entre eles o guarani. A sobrevivência do guarani no Paraguai foi abordada em um seminário internacional sobre o “bilinguismo” no país. Os especilistas divergem sobre até quando a língua resistirá “em tempos de tecnologia e de globatização”. Ramón Silva trabalha ainda na aplicação da lei que obriga escolas a incluirem a língua no currículo, já que hoje não são todos que ensinam. A lei preve também que aeroportos passem a informar. sobre chegada e partidas dos voos, não só em espanhol, como ocorre hoje, mas também em guarani. A lei foi aprovada no governo do ex-presidente Fernando Lugo, com o objetivo de manter vivo o idioma falado por cerca de 9o % da popúlação. Na fronteira á uma mistura de portugues e de espanhól e guarani. Eles mesclam os três idiomas e assim se entendem. Na fronteira é mais falado o “guaratugues” (mistura do guarani com portugues).

 

Fonte: BBC Notícias, em agosto de 2012.

Toio

Sou o Toio, meu nome é Cristóvão Andriolli e gosto de reescrever Notícias que acho interessantes

Escreva um Comentário

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.